Jour 200 - 01/04/13
200 jours en Inde... C'est une blague ? Ça serait bien tombé pour le premier avril.
Petit retour sur l'expérience :
Être blanche ça se remarque ici... Ou plutôt être blonde (je vous interdis de penser à ce que vous pensez !!!), vu que les gens sont assez clairs de peau ici.
En fait, toute ma rue me connait, sait où je vis et ce que je fais, où je travaille etc... Pourtant j'ai rien dit à personne. Oui mais en particulier dans l'état du Gujarat, les murs ont des oreilles, les gens sont curieux et les femmes au foyer parlent !
Alors ça a ses avantages :
- le vendeur de lait se souvient exactement de ta commande habituelle (ce type de lassi, ce type de lait entier, ce yaourt là...)
- le rickshaw qui se pointe devant ta résidence le matin, sait où tu travailles et t'y amène sans poser de questions et sans négocier. Tu peux même lui demander de venir te récupérer le soir à une heure donnée
- si tu te perds les gens te disent où aller
- si tu comprends rien quelqu'un vole à ton secours pour la traduction
- les gens sourient parce qu'ils sont fiers de connaître "une étrangère"
Ca a aussi ses inconvénients :
- si tu te disputes avec le serveur du resto d'à côté, il refusera de te servir plus tard
- tu peux pas faire de hold-up dans ta banque
- tu peux pas te camoufler dans la foule grouillante... D'autant qu'ils vont s'écarter pour te laisser passer
Bref... Un vrai casse tête.
Mais il y a aussi tout le côté "acculturation". Je m'habille, me maquille et mange comme eux. Je parle avec leur accent, voire un peu leur langue... Alors les Indiens ça aussi ils le remarquent. Et ça donne lieu à des réactions assez amusantes :
Dans le train de rameswaram à chennai : on joue aux cartes, j'explique en anglais les règles du rami51 (51 pour 51 points. Rien à voir avec le pastis !). Je roule bien les rrrr, je prononce bien les t avec la langue à l'envers etc et là le contrôleur débarque pour vérifier les tickets. Il s'assied, écoute un moment puis le regarde et dit d'un ton très jovial (tout en dodelinant la tête) :
"Mam' you have a very good Indian accent. It's a pleasure to hear a foreigner speaking our English"
(M'dame vous avez un très bon accent indien. Ça fait plaisir d'entendre un étranger parler notre anglais)
Lors de mon congrès (cf prochain article) les gens qui commentent :
- Enfin un étranger dont on peut comprendre l'anglais sans cet horrible accent américain ou british.
- Ooooh ça te va super bien les robes indiennes c'est vraiment adorable
- Regardez moi cette tresse on dirait une parfaite indienne c'est tellement craquant
- Oulalala vous avez vu tant d'endroits en Inde ! Vous connaissez mieux que moi c'est incroyable.
Aaaaah si vous saviez... C'est que presque je m'adapte en fait mine de rien...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire